แปลเพลง เอลนินโย่ ของทาทา ยัง
posted on 04 Apr 2007 15:03 by crazycupid แปลแบบฮาๆนะจะได้ไม่โดนปิ้งเหมือนใน MV ถ้าแปลจริงๆแล้วมันค่อนข้าวเสียวๆนิดนึงกัวโดนเจ๊เบียบแบนง่ะ
*************************************
Can you feel it coming'down? เธอรู้สึกว่ามันกำลังจะละลายมั้ย?
Comes down harder, harder ละลายอย่างร้อนแรง
Comes down faster, faster ละลายอย่างรวดเร็ว...
You're burning HOT! ใช่แว้ววว...เธอกะลังถูกปิ้งนั่นเอง โอ้วเย้ๆๆๆ...
You got my temperature rising Like El Nin - YO! (x4)
*** เธอตกอยู่ในห้วงอารมณ์อันร้อนแรงของฉัน ดั่งกับ ปรากฏการณ์ธรณีพิบัติสึนามิ..เอ้ย!! El Nin Yo เว้ย!!
Can you feel the fire in my eyes? เธอรู้สึกถึงไฟอันร้อนระอุในดวงตาฉันมั้ย (ป๊าด..เห็นแต่ขี้ตา หุหุหุ)
What my lips desire can't be denied ดูสิปากฉันยั่วยวนเกินห้ามใจแล้วนะ
I can take you to a place where the sun don't shine ฉันสามารถพาเธอไปที่ที่ไร้แสงอาทิตย์อัสดงได้นะ (เจ้าบทเจ้ากลอน)
Ohowowo, I'll melt your mind คร้าบบๆๆๆๆๆ,ฉันจะละลายใจเธอล่ะนะ
You could say เธอพุดได้นะว่า
I'm old fashioned ฉันนะเป็นสิ่งที่ล้าสมัยไปแล้ว(ยังไง)
But a circuit snaps when the temperature rises แต่ฉันนะจุดติดง่ายนะ(อารมณ์นะไม่ใช่ไม้ขีดไฟ55+)
I'm all consumed by passion ฉันถุกผลาญไปกับไฟอารมณ์ (ป๊าดธิโธ่!!)
I need rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
This drought's 'bout to disappear ถูกเผาซะจนแห้งใกล้จะเกรียม แล้ว
Rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
Ready or not, open up พร้อมหรือยังจะที่รัก หาาาา..
You got my temperature rising Like El Nin - YO!
*** เธอตกอยู่ในห้วงอารมร์อันร้อนแรงของฉัน ดั่งกับ ปรากฏการณ์ราหูอมจันทร์..เอ้ย!! El Nin Yo เว้ย!!
Don't leave me till I'm satisfied อย่าจากฉันไปไหนเด็ดขาดจนกว่าจะทำให้ฉันพอใจ!! (กลัวเจ๊เบียบ แบนจังท่อนนี้อ่ะ)
I won't say no to something I haven't tried ฉันจะไม่ปฏิเสธจนกว่าจะได้ลอง
I won't object to my hands and feet being tied ฉันไม่เกี่ยงที่จะโดนมัดมือมัดเท้าเลยสักนิด
This girl don't khow 'bout being shy ผู้หญิงอย่างฉันไม่รู้จักคำว่าอาย (โห..)***
You could say เธอพุดได้นะว่า
I'm old fashioned
ฉันนะเป็นสิ่งที่ล้าสัยไปแล้ว(ยังไง)
But a circuit snaps when the temperature rises แต่ฉันนะจุดติดง่ายนะ(อารมณ์นะไม่ใช่ไม้ขีดไฟ55+)
I'm all consumed by passion ฉันถุกผลาญไปกับไฟอารมณ์ (ป๊าดธิโธ่!!)
I need rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
This drought's 'bout to disappear ถูกเผาซะจนแห้งใกล้จะเป็นนิโกร แล้ว
Rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
Ready or not, open up พร้อมหรือยังจะที่รัก หาาาา..
And let it rain ทำให้มันชุ่มฉ่ำไปเลย โว้!!
You got my temperature rising Like El Nin - YO!
*** เธอตกอยู่ในห้วงอารมร์อันร้อนแรงของฉัน ดั่งกับ El Nin Yo เร้ยยย์!!
Can you feel it coming down? เธอรู้สึกว่ามันกำลังจะละลายมั้ย?
Comes down harder, harder(What) ละลายอย่างร้อนแรง (อะไรน้า)
Comes down faster, faster(What) ละลายอย่างรวดเร็ว...(อะไรน้า)
You're burning HOT! เธอกะลังถูกปิ้ง 555+
I need rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
This drought's 'bout to disappear ถูกเผาซะจนแห้งใกล้จะเป็นจุล แล้ว
Rain rain rain ขอน้ำให้ฉันหน่อย น้ำน่ะเอามาเร็วๆ ปั่ด!เด๋วเหนี่ยว(อารมณ์ร้อนขนาด++)
I'm burning up in here ฉันกะลังถูกปิ้งนะเร็วเข้าซี่!
Ready or not, open up พร้อมหรือยังจะที่รัก หาาาา..
You got my temperature rising Like El Nin - YO! *** เธอตกอยู่ในห้วงอารมร์อันร้อนแรงของฉัน ดั่งกับ ปรากฏการณ์ราหูอมเดือน..เอ้ย!! El Nin Yo เว้ย!!
Can you feel it coming'down? เธอรู้สึกว่ามันกำลังจะละลายมั้ย?
Comes down harder, harder ละลายอย่างร้อนแรง
Comes down faster, faster ละลายอย่างรวดเร็ว...
You're burning HOT! เธอกะลังถูกปิ้ง โอ้วเย้ๆๆๆ...
ขอบคุณ เจย์เจย์ ด้วยนาคับ
แปลโดย jayjay คร้าบบบ
edit @ 2007/04/04 22:30:44
งืมๆก้อฮานะแต่น้อยกว่าอันนั้น
ตอนแรกๆอ่านไปก็ได้อารมณ์ดีนะ แต่พอถึงท่อน"ฉันกำลังถูกปิ้ง" เนี่ย หลุดขำเลยอ่ะ
#1 By Uzui_NaD@Re *「雪崩」* เห็ดม่วง on 2007-04-04 15:09